.
.
Ο τσ̌οπάνον

Μάνα, μάνα, αναχάπαρα

Μάνα, μάνα, αναχάπαρα
fullscreen
Μάνα μάνα, αναχάπαρα
Μανίτσα μ’, αναχάπαρα
εταράεν η καρδία μ’
[Όι! ν’ αηλί εμέν!]
Τ’ ομμάτα̤ μ’ εθόλωσαν
ας σην απελπισίαν
[Όι! ν’ αηλί εμέν!]  

Απελπισμένος ο άχαρον
επήγα σο γιατρόν
[Ωχ! ν’ αηλί εμέν!]
Ατός άμον ντο είδε με -ν-
ετέρ’νεν τον Θεόν
[Ωχ/Όι! ν’ αηλί εμέν!]

Μάνα μάνα, αναχάπαρα
Μανίτσα μ’, αναχάπαρα
εταράεν η καρδία μ’
[Ωχ! ν’ αηλί εμέν!]
Τ’ ομμάτα̤ μ’ εθόλωσαν
ας σην απελπισίαν
[Όι! ν’ αηλί εμέν!]

Τ’ ομμάτα̤ μ’ εθόλωσαν
ας σην απελπισίαν
[Όι! ν’ αηλί εμέν!]
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλευση
αηλίαλίμονο ἀ- + μεσαιωνική ελληνική ἠλί < εβραϊκά אל (θεός)
άμονσαν, όπως, καθώς ἅμα
αναχάπαρααπροειδοποίητα, ξαφνικά στερ. αν- + haber/ḫaber
ας σηναπ’ την ασό σην (από την)
ατόςαυτός
εταράενταράχθηκε, ανακατεύτηκε, αναμίχθηκε ταράσσω
ετέρ’νενκοιτούσε
ν’ αηλίαλίμονο μεσαιων. ελλ. ἀλί<ἀ- + ἠλί (εβραϊκά אל)= θεός
ομμάτα̤μάτια
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλ.
αηλίαλίμονο ἀ- + μεσαιωνική ελληνική ἠλί < εβραϊκά אל (θεός)
άμονσαν, όπως, καθώς ἅμα
αναχάπαρααπροειδοποίητα, ξαφνικά στερ. αν- + haber/ḫaber
ας σηναπ’ την ασό σην (από την)
ατόςαυτός
εταράενταράχθηκε, ανακατεύτηκε, αναμίχθηκε ταράσσω
ετέρ’νενκοιτούσε
ν’ αηλίαλίμονο μεσαιων. ελλ. ἀλί<ἀ- + ἠλί (εβραϊκά אל)= θεός
ομμάτα̤μάτια
Μάνα, μάνα, αναχάπαρα

Ποντιακός Στίχος - Pontian Lyrics 2025

Επικοινωνία: infoDUMMY@pontianlyrics.gr

Με την ευγενική χορηγία φιλοξενίας της IpHost