Προβολή Τραγουδιού
Ταν-ταν κοιλίαν εύκαιρον |
Στιχουργοί: Πόλιος Παπαγιαννίδης
Συνθέτες: Πόλιος Παπαγιαννίδης
Καλλιτέχνες: Γιώργος Αμαραντίδης, Πόλιος Παπαγιαννίδης
Ταν-ταν κοιλίαν εύκαιρον και δόντι͜α ακονεμένα¹ Κρατέστ’ α̤τεν, κρατέστ’ α̤τεν ατέ θα τρώει εμέναν Παιδία, γιάσ̌α-γιάσ̌α! Ξαν! Παιδία, γιάσ̌α-γιάσ̌α! Η κόρ’ θ’ επαλαλούτονε, ελάγγευεν σα κάσ̌ι͜α Σίτ’ πορπατείς, έμπρι͜α σ’ τέρεν! Στραβήν! Θα ’κχ̌ύντς το γάλαν! Εμείς πα ντό θα ’ίνουμες μετ’ εσέν την παλάλαν; Παιδία, γιάσ̌α-γιάσ̌α! Ξαν! Παιδία, γιάσ̌α-γιάσ̌α! Η κόρ’ θ’ επαλαλούτονε, ελάγγευεν σα κάσ̌ι͜α Ακείν’ το καρυδότσεπλον² σο νερόν ’κι πατεύει Θειίτσα μ’, το κορτσόπο σου αποφκακέσ’ χαντζεύει Παιδία, γιάσ̌α-γιάσ̌α! Ξαν! Παιδία, γιάσ̌α-γιάσ̌α! Η κόρ’ θ’ επαλαλούτονε, ελάγγευεν σα κάσ̌ι͜α Εφόρεσεν κι ενέλλαξεν και τ’ άσπρα τα σαγιάδες Κι άμον σ̌ορσ̌ότα εκόνεψεν απάν’ κέσ’ σα καγιάδες Παιδία, αβάσ̌ι͜α-αβάσ̌ι͜α! Ξαν! Παιδία, αβάσ̌ι͜α-αβάσ̌ι͜α! Η κόρ’ θ’ επαλαλούτονε, ελάγγευεν σα κάσ̌ι͜α Γεια σου Θανάσ’! Γεια σου Τσ̌ολέρ’! Γουρπάν’ σα δάκτυλα σ’ Γεια σου Γιάννε! Γεια σου Ευφραιμίδη! Να λελεύω τα ταούλια σ’ Παιδία, γιάσ̌α-γιάσ̌α! Ξαν! Παιδία, γιάσ̌α-γιάσ̌α! Η κόρ’ θ’ επαλαλούτονε, ελάγγευεν σα κάσ̌ι͜α
Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλευση |
---|---|---|---|
αβάσ̌ι͜α | αργά | yavaş | |
αβάσ̌ι͜α-αβάσ̌ι͜α | σταδιακά | yavaş yavaş | |
ακείν’ | εκείνα | ||
ακονεμένα | ακονισμένα | ||
άμον | σαν, όπως, καθώς | ἅμα | |
απάν’ | πάνω | ||
αποφκακέσ’ | από κάτω πέρα | ||
αποφκακέσ’ χαντζεύει | ενεργεί ύπουλα | ||
ατέ | αυτή | ||
α̤τεν | αυτήν | ||
γιάσ̌α | να ζεις! να ζήσετε! | yaşa! | |
γουρπάν’ | θυσία | kurban/ḳurbān | |
εκόνεψεν | εγκαταστάθηκε, φώλιασε, προσγειώθηκε | konmak | |
ελάγγευεν | πηδούσε | ||
έμπρι͜α | μπροστά | ||
ενέλλαξεν | φόρεσε καλά/γιορτινά ρούχα | ||
επαλαλούτονε | τρελαινόταν | ||
εύκαιρον | (ουδ.) άδειο, αδειανό, (αρσ.) ανόητο, κουφιοκέφαλο | ||
εφόρεσεν | φόρεσε ρούχα | ||
’ίνουμες | γινόμαστε | ||
καγιάδες | βράχια | kaya | |
καρυδότσεπλον | καρυδότσουφλο | ||
κάσ̌ι͜α | απότομοι βράχοι, γκρεμοί | kaş | |
κέσ’ | εκεί μέσα, προς τα εκεί | κέσου<κεῖσ’<κεῖσε<ἐκεῖσε | |
’κι | δεν | οὐκί<οὐχί | |
κορτσόπο | κοριτσάκι | ||
κρατέστ’ | κρατήστε (προστ.) | ||
’κχ̌ύντς | εκχύνεις, χύνεις, εκβάλλεις | εκχύνω<ἐγχέω< ἐν + χέω | |
λελεύω | χαίρομαι | ||
μετ’ | μαζί με (με αιτιατική), με (τρόπος) | ||
ξαν | πάλι, ξανά | ||
πα | πάλι, επίσης, ακόμα | ||
παιδία | παιδιά | ||
πατεύει | βυθίζεται, βουλιάζει μτφ. δύει, μτφ. καταρρέει, μτφ. χρεωκοπεί | batmak | |
πορπατείς | περπατάς | ||
σαγιάδες | χονδρά μάλλινα υφάσματα | saya | |
σίτ’ | καθώς, ενώ | σόταν<εις όταν | |
σ̌ορσ̌ότα | μυθικό πελώριο πτηνό | ||
ταν-ταν κοιλίαν εύκαιρον και δόντι͜α ακονεμένα | ταν-ταν κοιλιά αδειανή και δόντια ακονισμένα | ||
τέρεν | (προστ.) κοίταξε | ||
χαντζεύει | καίγεται, καψαλίζεται |
¹ (εκφ.) Ταν-ταν κοιλιά αδειανή και δόντια ακονισμένα. Λέγεται για τους λιμοκοντόρους, αυτούς που ενώ δεν έχουν λεφτά ντύνονται ή μιλάνε επιδεικτικά και παριστάνουν τους γόηδες ή τους καμπόσους. ² Ακούγεται να λέει «καρυδότσεφλον» πιθ. κατά το ελλ. καρυδότσουφλο. Τσέπλια=τσόφλια