Προβολή Τραγουδιού
Εσένα εγάπανα |
Στιχουργοί: Χρύσανθος Θεοδωρίδης
Συνθέτες: Χρύσανθος Θεοδωρίδης
Καλλιτέχνες: Χρήστος Χρυσανθόπουλος, Χρύσανθος Θεοδωρίδης
Εσένα εγάπανα και πελίν εποίν’να το Τ’ άσπρον το σπαλερόπο σ’ εθέλ’να να λύν’ ατο ’Ποίν’νες με τη νόστιμον κι έλεγες με «Εντροπή! Αδακά ελέπ’νε μας! Χάιτε! Οπίσ’ σο κεπίν» Το σπαλέρι σ’ ελύνα κι απ’ εσέν ’κ’ εχπάγουμ’νε Έλεγα «νασάν εμέν, για τ’ ατέν θα σπάγουμαι!» ’Φίλ’νες με, μικρόν αρνί μ’, κι έλεγα σε «μερμηκώ» Απέσ’ σον παράδεισον ευρίγουμαι εθαρρώ Επέμ’να με την χαράν, ’ποίκες τη σεβντά μ’ χαράμ’ ’Θέλ’νες ζενγκίν με παράν και ’κ’ εποίκαμ’ τη χαράν Επέρες τον πλούσιον κι ατός πα εχώρτσε σε ’Κ’ εχάρες το νυφικόν ατός ντο εφόρτσε σε
Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλευση |
---|---|---|---|
αδακά | εδώ κόντα | ||
απέσ’ | μέσα | ||
ατέν | αυτήν | ||
ατός | αυτός | ||
εγάπανα | αγαπούσα | ||
εθαρρώ | θαρρώ, νομίζω, υποθέτω | ||
εθέλ’να | ήθελα | ||
ελέπ’νε | βλέπουνε | ||
εντροπή | ντροπή | ||
επέμ’να | απόμεινα | ||
επέρες | πήρες | ||
εποίκαμ’ | κάναμε, φτιάξαμε | ποιέω-ῶ | |
εποίν’να | έκανα, έφτιαχνα | ποιέω-ῶ | |
ευρίγουμαι | βρίσκομαι | ||
εφόρτσε | φόρεσε | ||
εχάρες | χάρηκες | ||
εχπάγουμ’νε | ξεριζωνόμουν, ξεκολλούσα | ἐκσπάω | |
εχώρτσε | χώρισε, ξεχώρισε, ξεδιάλεξε | ||
ζενγκίν | πλούσιο | zengin | |
’κ’ | δεν | οὐκί<οὐχί | |
κεπίν | κήπος | ||
λύν’ | λύνει, λιώνει | ||
μερμηκώ | μυρμηγκιάζω, μουδιάζω | μυρμηκιῶ | |
νασάν | χαρά σε | ||
οπίσ’ | πίσω | ||
πα | πάλι, επίσης, ακόμα | ||
παράν | λεφτά, το χρήμα | para/pāre | |
πελίν | φανερό, εμφανές, πρόδηλο | belli | |
’ποίκες | (εποίκες) έκανες, έφτιαξες | ποιέω-ῶ | |
’ποίν’νες | (εποίν’νες) έκανες, έφτιαχνες | ποιέω-ῶ | |
σεβντά | αγάπη, έρωτας | sevda/sevdā | |
σπάγουμαι | σφάζομαι | ||
σπαλέρι | μέρος γυναικείας ενδυμασίας αυτοτελές που χρησιμεύει ως κάλυμμα του στήθους | ||
σπαλερόπο | μέρος γυναικείας ενδυμασίας αυτοτελές που χρησιμεύει ως κάλυμμα του στήθους | ||
’φίλ’νες | (εφίλ’νες) φιλούσες | ||
χάιτε | άντε | haydi<hay de (οθωμ.) | |
χαράμ’ | χαράμι, κάτι που δεν έχει τελικά όφελος ή αποτέλεσμα | haram/ḥarām |