Προβολή Τραγουδιού
Ν’ αηλί τ’ εμόν τη μάναν |
Στιχουργοί: Παραδοσιακό
Συνθέτες: Παραδοσιακό
Καλλιτέχνες: Γιωργούλης Κουγιουμτζίδης, Χρύσανθος Θεοδωρίδης
Θα τραγωδώ και ούλ’ θα λέν’ «αούτος γεραλής έν’» [Ν’ αηλί τ’ εμόν τη μάναν!] Την ξενιτείαν π’ έχτισεν φαίνεται καν’νάν / μάναν ’κ’ είχεν [Ν’ αηλί τ’ εμόν τη μάναν!] Σην ξενιτείαν κάθουμαι, στα ξένα οσπίτι͜α κείμαι [Ν’ αηλί τ’ εμόν τη μάναν!] Τη μάνα μ’ ’κ’ έχ’ ατεν σουμά μ’ να σιδερών’ και πλύν’ με [Ν’ αηλί τ’ εμόν τη μάναν!] Εγώ όντες σ’κούμαι το πρωί ας σ’ οσπίτι μ’ να φέγω [Ν’ αηλί τ’ εμόν τη μάναν!] Τα τέρτι͜α μ’ τα παράπονα μ’ καν’νάν ’κ’ έχω να λέγω [Ν’ αηλί τ’ εμόν τη μάναν!] Μανίτσα μ’, άλλο μη αναμέντς πολλά έτον ατόσον [Ν’ αηλί τ’ εμόν τη μάναν!] Για τ’ εμέν άλλο μη μαειρεύ’ς, νά̤ το κρεβάτι μ’ στρώσον [Ν’ αηλί τ’ εμόν τη μάναν!]
Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλευση |
---|---|---|---|
αηλί | αλίμονο | ἀ- + μεσαιωνική ελληνική ἠλί < εβραϊκά אל (θεός) | |
αναμέντς | περιμένεις | ||
αούτος | αυτός | ||
ας σ’ | (ας σου) από του, από τότε που/αφότου, (ας σο) από το/τα | ||
ατεν | αυτήν | ||
ατόσον | τόσο | ||
γεραλής | πληγωμένος, τραυματισμένος | yaralı | |
εμόν | δικός/ή/ό μου | ἐμοῦ | |
έν’ | είναι | ||
έτον | ήταν | ||
’κ’ | δεν | οὐκί<οὐχί | |
καν’νάν | κανέναν | ||
κείμαι | κείτομαι, ξαπλώνω | ||
μαειρεύ’ς | μαγειρεύεις | ||
ν’ αηλί | αλίμονο | μεσαιων. ελλ. ἀλί<ἀ- + ἠλί (εβραϊκά אל)= θεός | |
όντες | όταν | ||
οσπίτι | σπίτι | hospitium<hospes | |
οσπίτι͜α | σπίτια | hospitium<hospes | |
ούλ’ | όλοι | ||
πλύν’ | πλένω/ει | ||
πολλά | (επίθ.) πολλά, (επίρρ.) πολύ | ||
σιδερών’ | σιδερώνω/ει | ||
σ’κούμαι | σηκώνομαι | ||
σουμά | κοντά | ||
στρώσον | (προστ.) στρώσε | ||
τέρτι͜α | καημοί, βάσανα, στενοχώριες | dert | |
τραγωδώ | τραγουδάω | ||
φέγω | φεύγω |