.
.
Τη καρδι͜άς ι-μ’ το φυλλάνοιγμαν

Μάνα αν τυχαίν’ κι ελέπ’ς ατεν

Μάνα αν τυχαίν’ κι ελέπ’ς ατεν
fullscreen
Μάνα, αν τυχαίν’ κι ελέπ’ς ατεν
ση στράταν κιάν’ να πάει, [γιαρ/γιαρ, γιαρ]
ορώτ’ ατέναν τίναν θέλ’
και τίναν αγαπάει [γιαρ/γιαρ, γιαρ]

Μάνα, αν τυχαίν’ κι ελέπ’ς ατεν
οξ̌ουκά ’ς σο χωρίον, [γιαρ/γιαρ, γιαρ]
[και] πέ’ ατεν τα τερτόπα μου
λάχ̌’ τσ̌ούζ’ ’μέναν ολίγον [γιαρ/γιαρ, γιαρ]

Μάνα, αν τυχαίν’ κι ελέπ’ς ατεν
φέρον με τα χαπέρι͜α τ’ς! [γιαρ/γιαρ, γιαρ]
Πέ’ ατέναν η ψ̌η μ’ θα εβγαίν’
μόνον απέσ’ σα χ̌έρι͜α τ’ς! [γιαρ/γιαρ, γιαρ]
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλευση
απέσ’μέσα
ατεναυτήν
ατέναναυτήν
γιαραγαπητός/ή/ό, αγάπη yâr
εβγαίν’βγαίνει
ελέπ’ςβλέπεις
κιάν’και άνω, και εξής, και πέρα
λάχ̌’είθε, μακάρι, μήπως και (με την ελπίδα να συμβεί)
ολίγονλίγο
οξ̌ουκάέξω
πέ’(προστ.) πες
’ς(ας) από
τερτόπα(υποκορ.) καημοί, βάσανα, στενοχώριες dert
τίνανποιον/α
τσ̌ούζ’λυπάμαι/ται, συμπονώ/ά σίζω
φέρον(προστ.) φέρε
χαπέρι͜αειδήσεις, νέα haber/ḫaber
ψ̌ηψυχή
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλ.
απέσ’μέσα
ατεναυτήν
ατέναναυτήν
γιαραγαπητός/ή/ό, αγάπη yâr
εβγαίν’βγαίνει
ελέπ’ςβλέπεις
κιάν’και άνω, και εξής, και πέρα
λάχ̌’είθε, μακάρι, μήπως και (με την ελπίδα να συμβεί)
ολίγονλίγο
οξ̌ουκάέξω
πέ’(προστ.) πες
’ς(ας) από
τερτόπα(υποκορ.) καημοί, βάσανα, στενοχώριες dert
τίνανποιον/α
τσ̌ούζ’λυπάμαι/ται, συμπονώ/ά σίζω
φέρον(προστ.) φέρε
χαπέρι͜αειδήσεις, νέα haber/ḫaber
ψ̌ηψυχή
Μάνα αν τυχαίν’ κι ελέπ’ς ατεν

Ποντιακός Στίχος - Pontian Lyrics 2025

Επικοινωνία: infoDUMMY@pontianlyrics.gr

Με την ευγενική χορηγία φιλοξενίας της IpHost