.
.
Καρδόπο μ’ ατεβίρευτον

Γιαρτίμ ’κ’ ευτάει με το ρακίν

Γιαρτίμ ’κ’ ευτάει με το ρακίν
Χουσ̌ούρ ευτάγω τη σ̌ισ̌ά̤ν
και το στακάν ντο πίνω
Γιαρτίμ ’κ’ ευτάει με το ρακίν
Πίνω και ’κι μεθύνω!

Κρούγω και κατασ̌κίουμαι,
σκοτούμαι κι αποθάνω
Χαράμ’ ας γίνεται η ζωή μ’
εσέν, πουλί μ’, αν χάνω

Πασ̌τάν εφέκα εγώ εμέν,
ξάι ’κι τερώ το χάλι μ’
’Ποίκα το χώμαν μαξιλάρ’
και τα δέντρα γιοργάνι μ’

Το τσ̌ούλ’ ντ’ εκρέμ’σα σο νερόν
παράκαιρα νουνίζω
Ας ση σεβτι͜άν που ’κ’ έπαθεν
εείνον μακαρίζω
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλευση
αποθάνωπεθαίνω
γιαρτίμβοήθεια, υποστήριξη, συμπαράσταση yardım tr
γιοργάνιπάπλωμα yorgan tr
εείνονεκείνον
εκρέμ’σαγκρέμισα, έριξα κατά γης
ευτάγωκάνω, φτιάχνω εὐθειάζω gr
ευτάεικάνει, φτιάχνει εὐθειάζω gr
εφέκαάφησα
’κ’δεν οὐκί<οὐχί gr
κατασ̌κίουμαικατασκίζομαι
’κιδεν οὐκί<οὐχί gr
κρούγωχτυπώ κρούω gr
μεθύνωμεθάω
νουνίζωσκέφτομαι
ξάικαθόλου
πασ̌τάνολωσδιόλου, εντελώς baştan tr
’ποίκα(εποίκα) έκανα, έφτιαξα ποιέω-ῶ gr
ρακίναλκοολούχο ποτό που παράγεται από τη ζύμωση φρούτων ή στεμφύλων φρούτων rakı/ˁaraḳī trae
σεβτι͜άνέρωτα, αγάπη sevda/sevdā trae
σ̌ισ̌ά̤νμπουκάλι şişe/şīşe trir
σκοτούμαισκοτώνομαι
στακάνποτήρι стакан ru
τερώκοιτώ
τσ̌ούλ’λινάτσα, (συνεκδοχικά) φτηνό ή παλιό στρωσίδι, κουρέλι çul/cūl ή cull trirae
χαράμ’χαράμι, κάτι που δεν έχει τελικά όφελος ή αποτέλεσμα haram/ḥarām trae
χουσ̌ούρκομμάτια, θρύψαλα huşur [οθωμ.περ.] tr
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλ.
αποθάνωπεθαίνω
γιαρτίμβοήθεια, υποστήριξη, συμπαράσταση yardım tr
γιοργάνιπάπλωμα yorgan tr
εείνονεκείνον
εκρέμ’σαγκρέμισα, έριξα κατά γης
ευτάγωκάνω, φτιάχνω εὐθειάζω gr
ευτάεικάνει, φτιάχνει εὐθειάζω gr
εφέκαάφησα
’κ’δεν οὐκί<οὐχί gr
κατασ̌κίουμαικατασκίζομαι
’κιδεν οὐκί<οὐχί gr
κρούγωχτυπώ κρούω gr
μεθύνωμεθάω
νουνίζωσκέφτομαι
ξάικαθόλου
πασ̌τάνολωσδιόλου, εντελώς baştan tr
’ποίκα(εποίκα) έκανα, έφτιαξα ποιέω-ῶ gr
ρακίναλκοολούχο ποτό που παράγεται από τη ζύμωση φρούτων ή στεμφύλων φρούτων rakı/ˁaraḳī trae
σεβτι͜άνέρωτα, αγάπη sevda/sevdā trae
σ̌ισ̌ά̤νμπουκάλι şişe/şīşe trir
σκοτούμαισκοτώνομαι
στακάνποτήρι стакан ru
τερώκοιτώ
τσ̌ούλ’λινάτσα, (συνεκδοχικά) φτηνό ή παλιό στρωσίδι, κουρέλι çul/cūl ή cull trirae
χαράμ’χαράμι, κάτι που δεν έχει τελικά όφελος ή αποτέλεσμα haram/ḥarām trae
χουσ̌ούρκομμάτια, θρύψαλα huşur [οθωμ.περ.] tr
Γιαρτίμ ’κ’ ευτάει με το ρακίν

Ποντιακός Στίχος - Pontian Lyrics 2026

Επικοινωνία: infoDUMMY@pontianlyrics.gr

Με την ευγενική χορηγία φιλοξενίας της IpHost